Oropesa sich die grundlegende Lyrik ihres trag fähigen Koloratursoprans bewahrt. Sie entwickelt die anspruchsvolle Partie aus einem schimmernden, trauerumflorten Grundklang, den sie auch in virtuos-ele ganten
Doch natürlich, das muss in diesem Operngenre so sein, sind die beiden Leading Ladies die Fixsterne dieser außerordentlichen „Stuarda“. Lisette Oropesa, gegenwärtige Führende im jugendlich-dramatischen Koloraturfach, tönt als Maria weich, aber bestimmt, riskiert eine offene, opake Höhe, umschmeichelnd aber herrlich in der Mittellage. Bei ihr hört man in jedem Moment das mühelos elaborierte Belcanto-Können.
Auch Lisette Oropesa in der Titelrolle ist keine, die ihre Kunst als Triumph ausspielt. Funkensprühenden Zierrat gibt es bei ihr nicht, auch daher hinkt der Vergleich mit großen Belcanto-Vorgängerinne
In gleißendem Weiß steht ihr Lisette Oropesa gegenüber, stimmlich aber klingt das wunderbar warm und körperhaft. Die Spitzentöne und die Koloraturen hat sie sicher. Aber noch stärker als in der Akrobatik ist sie im Ausdruck: Wenn sie liebt und leidet, ist sie bei sich und wir sind bei ihr. Eine fantastische Sängerin!
Oropesa acierta en su página de entrada “Oh nube! che lieve per l'aria t'aggiri” y sabe dar sentimiento en “Di un cor che more”, ya dentro de lo que Donizetti bautizó como “el aria del suplicio” al final de la ópera, para terminar a lo grande en la cabaleta “Ah!, se un giorno de queste ritorte”. Seguridad en el registro agudo -una nota calante no desmerece-, la claridad en la emisión y el impulso sentimental, cantando sí, pero también interpretando. Vuelvo al inicio, en esa escena final sentí una emoción que no vivía desde hace mucho tiempo, llegando a aflorar las lágrimas. Por un momento, cerrando los ojos, se volvían a escuchar intenciones y armas de Caballé y, volviéndolos a abrir, incluso llegué a verla en la escena. Créanme que eso es un gran mérito de Oropesa, por cierto residente ahora en Madrid con piso en la Latina.
Enfin, Lisette Oropesa triomphe dans le rôle-titre. Le timbre de la soprano américaine présente une fraîcheur étonnante dans la mesure où elle est habituellement le fait de soprani légers, ce que la chanteuse n’est pas : l’aisance de la projection vocale ainsi que de beaux graves, bien assis, la rendent tout à fait légitime dans cet emploi, lui permettant un « Nella pace del mesto riposo » souverain et une confrontation avec Elisabetta pleine d’autorité. Mais c’est bien sûr dans la longue scène finale qu’elle émeut le plus, avec notamment une prière (« Deh! Tu di un’umile preghiera il suono ») de toute beauté, magnifiée par de longs aigus filés chantés piano et pianissimo. Le succès remporté par la chanteuse auprès du public a montré qu’elle marchait dignement dans les pas d’une Montserrat Caballé ou d’une Edita Gruberova, pour ne citer que deux de ses illustres devancières s’étant produites sur cette même scène du Teatro Real, respectivement en 1978 et 2003.
Molto pregevole la voce di Lisette Oropesa – uno dei soprani più versatili degli ultimi anni, abbastanza coerente nelle scelte di repertorio – nel ruolo della regina di Scozia: la sua interpretazione conferma le qualità già tante volte apprezzate, nell’emissione ferma, nei trilli, nel vibrato delle parti elegiache e nella dizione, anche se i momenti più concitati non sono esenti da qualche ombra (per esempio, le agilità poco precise). Il pubblico di Madrid le tributa un vero trionfo, anche perché della lunga scena finale, con l’interlocuzione con il coro (sempre molto professionale) e le messe di voce della disperata preghiera, è davvero un’ottima interprete.
Act II belongs, essentially, to Maria Stuarda. The opera becomes practically a one-woman show. Oropesa was compelling both vocally and theatrically. She has a number of colors in her voice, including dark ones. As she sang, it occurred to me: “There is a bit of glowing Callas obsidian in that voice.”
Ainsi lorsque Lisette Oropesa endosse l’habit de la reine d’Écosse, l’on subodore qu’elle n’en a pas complètement les moyens… ce qui va se confirmer. Elle possède, en revanche, un tempérament d’artiste qui lui permet d’oser et d’aller au bout de ses engagements.
Un élément montre bien à quel point Donizetti entendait ménager ces deux sopranos, c’est que la reine d’Écosse apparait au deuxième acte après près de 40 minutes de musique. Oropesa démontre d’emblée les qualités belcantistes qu’on lui connait : la voix est très belle et souple, le legato irréprochable ; le médium et les graves élégants, ainsi que les aigus aériens constituent une indéniable assise pour le rôle. La cavatine d’entrée (« O nube che lieve per l’aria ti aggiri ») est exemplaire, mais la cabalette (« Nella pace del mestro riposo »), si elle est enlevée et si la chanteuse n’hésite pas à tendre son chant à l’extrême, laisse transparaître qu’elle va peiner à vaincre toutes les difficultés du rôle. Le duo qui suit avec Leicester est un très beau moment de belcanto. Mais le moment de vérité arrive inévitablement avec la confrontation avec Akhmetshina et la scène des injures.
Elle tient d’abord dignement tête à la reine et son chant est, en tous points, distingué. Mais le « Figlia impura di Bolena, parli tu di disonore? / Meretrice indegna e oscena, in te cada il mio rossore. /Profanato è il soglio inglese, vil bastarda, dal tuo piè! » (« Fille impure d’Anne Boleyn, tu oses parler de déshonneur ? / Femme indigne et lascive, que ma honte retombe sur toi. / Le trône anglais est profané, vile bâtarde, par ta présence ! ») pourtant émis dans un registre grave parfait, atteint les limites des moyens de la soprano. Elle fait preuve ensuite d’une grande sensibilité dans les scènes de la seconde partie de l’acte deux avec Talbot et elle livre un « Quando di luce rosea » exemplaire, car elle peut là évoluer dans des demi-teintes où elle fait merveille. La scène de la prière, encore fort bien chantée, se heurte, cependant, à une longueur de souffle insuffisante pour assurer la fameuse note à émettre en mode piano sur de nombreuses mesures. Au-delà des limites de la voix de la soprano, la scène finale montre le total engagement d’une artiste qui, une fois de plus, a joué de son intelligence pour surmonter les écueils.
Excelsa, en su languidez y penumbra, la entrada en escena de Oropesa camino del cadalso. A estas alturas del libreto, Donizetti ya se ha puesto muy funesto. Ya no hay reconciliación que valga. La soprano de Nueva Orleans siguió deleitándonos en sus tramos finales con esos recitativos sublimes y conciliadores. Es la propia Stuarda quien canta su elegía antes de entregar su cabeza. Entereza y desesperación contenida en un enésimo y último tour de force actoral y vocal de Lisette Oropesa, a cuyo nuevo rol vaticinamos larga vida más allá del catafalco del Teatro Real. Salvó la cabeza in extremis, Dios quiera que también las cuerdas vocales.
Als titelgebende Maria Stuarda überzeugt Lisette Oropesa vollends, sie verleiht der schottischen Königin sowohl eine selbstbewusste Stärke, die vor scharfen Ausbrüchen nicht zurückschreckt, als auch eine introspektive, gefühlvolle Seite, die nicht weniger von Stärke zeugt. Oropesa vermag es, einen kristallklaren Klang mit großer Weichheit und Sensibilität zu vereinen, stets, auch in den raschen Belcanto-Koloraturen, behält sie eine fein phrasierende Eleganz. Manche Spitzentöne geraten im Kristallenen etwas fahl, doch kann dies nicht von der melancholischen Weichheit des Timbres ablenken, das in den schwärmerischen Passagen auch leicht süßlich, jedoch nie kitschig, werden kann.
Frente a este torrente vocal, Lisette Oropesa, que debutaba en el papel, terminó por convertirse en una secundaria de lujo. Las cualidades que la han llevado a la fama brillaron también en su Maria Stuarda: el exquisito control de las dinámicas, el legato impecable que lució en la “Preghiera”, sus sobreagudos cómodos y un alegato final cargado de sensibilidad y encanto. Su interpretación enamora, y su canto conmueve profundamente.
Lisette Oropesa en su papel de María Stuarda logra emocionarte y mucho. Esta soprano nacida en Nueva Orleans y de orígenes cubanos hace gala de una sensibilidad que sobrepasa la del personaje. Los momentos de angustia que vive la reina de Escocia en el desentendimiento y sobre todo de desesperación que vive con la Reina de Inglaterra y que le acaba costando la vida son llevados a cada nota musical que sale de su garganta con verdadera maestría. La suya es un instrumento vocal que ella conoce y domina por eso frasea como lo hace y llega como llega y es que solo alguien con tanta calidad como intérprete puede salir airosa de compartir escenario con la grandeza de alguien como Aigul Akhmetshina mezzosoprano rusa que se apodera de la escena con solo salir.
Oropesa has made one of the greatest efforts of her career to fulfill the part and the result has been a total success. Her beautiful and sweet voice, added to her impressive high notes, and her devoted portrayal of the ill-fated, courageous character, helped especially in the low notes. As a result, it was a memorable rendition. When she was on stage, one could not take one’s eyes off her. As the final act transcurred, Oropesa raised the bar, and in fact the finale was moving, both in the prayer aria, and in the following scene, where she received spontaneous applause, and in the final cabaletta “Ah, se un giorno”, in which she sang splendidly, closing with a spectacular high note. Once again, she delighted the Madrid audience, which eagerly awaits for her return.
Lisette Oropesa (Maria Stuarda) legt de nadruk op tragedie en menselijkheid. Zij schrijft: “Het gaat over het leed dat haar werd aangedaan, de intriges waar zij het slachtoffer van werd, en wat wij als samenleving daarvan hebben geleerd.” Zij zocht naar Maria’s puurheid en gevoel voor gerechtigheid, en koppelde vocale schoonheid aan emotionele oprechtheid.
Haar vertolking was van een zeldzame schoonheid. Wat een expressie! Beide koninginnen roerden me, maar de sopraan van Oropesa is op dit moment van wereldniveau. In maart 2015 was ze te horen als Gilda (in Rigoletto) in de NTR ZaterdagMatinee in het Concertgebouw in Amsterdam, maar heb haar daar toen gemist. En wat heerlijk om haar nu te horen. In de aria ‘O nube che lieggiera’ in de tweede akte, was er een smetteloze hoge C en later andere diverse hoge noten, zelfs de voorgeschreven hoge D, maar zuiverheid is niet het belangrijkste wat ze te bieden heeft. Vooral de expressie en hoe ze de aria’s brengt is aangrijpend.
Vencedora la noche del estreno, Oropesa que, si en el primer acto pareció reservar espacio de lucimiento a su adversaria en la historia, deslumbró con sus facultades en el segundo. Especialmente estremecedora la confidencia a un Talbot perdido en la aportación del dúo Quando di luce rosea, para rematar con el sobrecogedor Ah se un giorno da queste ritorte. Desplegando una auténtica exhibición vocal: de los estremecedores sobreagudos a las medias voces; de los delicados pianísimos al espectacular fraseo. Dueña de las facultades que distinguieron a la Malibran, a quien Donizetti, para su estreno en la Scala de Milán en 1835, concibió el personaje central en esta segunda entrega de su Trilogía Tudor.
Resulta embarazoso asistir al sacrificio de Lisette Oropesa en la comodidad de la butaca. Y no solo porque el papel de Maria Estuardo la conduce al patíbulo en la escena final, sino porque la ópera homónima de Donizetti implica un martirio a fuego lento que exige virtuosismo vocal, resistencia física, fortaleza psicológica y credibilidad artística. No se baja del trapecio un solo instante la soprano estadounidense (y cubana). Las arias y los dúos se eternizan. Pero nunca yerra ni desfallece. Al contrario, la diva reacciona con insultante autoridad y excelencia técnica. La belleza del timbre y la afinidad al repertorio predisponen un estado de gracia que convierte el tormento en una experiencia mística. Lisette Oropesa llega a levitar. Y finaliza cada escena, cada cuadro, exhibiendo un sobreagudo valiente y descarado cuya inversosimilitud atraviesa como un estilete el cielo del Teatro Real.
Und diese Art der Bühnenpräsenz bietet vor allem die Plattform für großartige musikalische Darstellungen, allen voran bei Lisette Oropesa als Maria. Sie verfügt über ein sehr klares Timbre, ist in der Lage alle Feinheiten des Belcanto zu nutzen, etwa die feinen Triller, wenn sie ihre Jugend in Frankreich besingt, aber auch ihrer Stimme eine drohend dunkle Farbe zu verleihen bei der Schmähung von Elisabeth. Sie verkörpert die Titelrolle in einer perfekten Weise, wie es vor ihr wahrscheinlich nur Edita Gruberova gegeben war.
Lisette Oropesa made an engagingly plangent Maria, delightful in her enjoyment of the open spaces in her first scene yet proud and authoritarian in the remainder of the act. Her interaction with Kate Lindsey's Elisabetta was masterly and we could see the proud haughtiness emerging from behind the mask.
Her scene with Aleksei Kulagin's sympathetic Talbot in Act Two was a masterpiece of double speak. Oropesa managed to make Maria's confession touching and moving so that when she said she went to the scaffold innocent, we believe her. The prayer was everything it needed to be and the closing scene, with the descending third disc and writhing, scantily clad young men, was simply astonishing.
Oropesa, muy querida por el público en Madrid, es una grandísima soprano lírica que ha ido madurando y ensanchando su voz a lo largo de su carrera, manteniendo la limpieza y transparencia de su canto, un fiato apabullante y un característico vibrato tan personal.
Lisette Oropesa delivers a luminous performance as Maria, her voice soaring with both regal dignity and desperate humanity that marks the pinnacle of Donizetti singing. Having followed her career and gone to as many of her performances as I could since her Don Pasquale at Glyndebourne in 2017, I can say with confidence that this ranks among her finest achievements—the emotion, power, and exquisite beauty in her phrasing reaching new heights of artistry. Particularly in her final aria, “Deh! Tu di un’umile preghiera,” she achieves that rare combination of technical mastery and emotional transparency that defines great bel canto performance. Costumed in white against the production’s stark monochrome palette, she becomes a beacon of doomed nobility, her vocal radiance illuminating every corner of the theatre. She never just sings, she lives it, she shows it to the world and it’s a true joy to be able to be there and witness her incredibly artistry.
A cargo de la parte protagonista, la americana Lisette Oropesa bordó una reina católica de apabullante belleza vocal y maestría lírica, con una voz dúctil, homogénea, brillante y una seguridad técnica que, con naturalidad y desparpajo, le permitió ofrecer pianísimos, filados, agilidades y agudos de abrumadora perfección. En la escena, su caracterización de Maria Stuarda fue más frágil, melancólica y doliente que fiera o vengativa.
Oropesa desentrañó la extrema dificultad del rol con argucia belcantista, midiendo el rol con precisión y prudente para llegar al final catártico con las fuerzas suficientes. La voz responde con elasticidad y buscando los colores de un timbre todavía acostumbrado a roles más ligeros. Un trabajo loable que ganará con cada función en otro triunfo personal para Oropesa, quien vive un momento determinante de su estelar carrera a la búsqueda de ampliación de repertorio.
Die Erwartungen an Lisette Oropesa sind riesig und werden von der Amerikanerin prachtvoll erfüllt. Oropesas Spitzentöne schwelgen, wenn auch immer mit einem minimal herben Zusatz. Höhepunkt wird natürlich Marias vierzigminütige Finalsequenz mit Beichte, Gebet und Läuterungsapotheose. All das zelebriert Oropesa fast makellos, anrührend und auf immer gleichen Level, dem die Anmut besser ansteht als die zur Bürde werdende Würde.
La reina no es solo "Maria Stuarda". La reina es Lisette Oropesa. Y no gobierna únicamente con la voz, sino con una presencia escénica que trasciende la partitura, el personaje y la historia. No pisa el escenario: orbita. Gravita en el eje rotatorio del montaje galáctico de Ulrich Rasche, cuya versión del drama de Donizetti engendra un sistema planetario de poder, exilio y condena. Y allí aparece ella —Oropesa— ataviada como una princesa Leia del belcanto, suspendida en un campo de aros concéntricos, desafiando la gravedad, recortada en luces metálicas, ofreciendo la fragilidad y la determinación de una mártir iluminada por dentro. Vibra la soprano estadounidense con una lógica que es a la vez técnica y mística. La emisión es pura, flexible, orgánica. Pero lo que deslumbra no es tanto la perfección que ya apreciamos este año en el Teatro Real, sino la humanidad con la que resucita el belcanto en la ingravidez de la dramaturgia. Canta para sobrevivir. Canta para elevarse. Y cuando se despide del mundo —"Deh! tu di un’umile preghiera"— no estamos escuchando un aria, sino asistiendo a una epifanía sonora. La voz se curva, se recoge, se ofrece como última resistencia contra la maquinaria que la oprime.
Es entonces cuando la soprano estadounidense de origen cubano Lisette Oropesa coloca al personaje en una posición vocalmente indiscutible, grande, también orgullosa en su propia seguridad. Las irisaciones abundan desde la primera escena en la que se muestra reflexiva y frágil. Oropesa ofrece ahí una voz todavía luminosa que hace muy difícil adivinar la transformación posterior: la humillación durante el encuentro con Elisabetta; la resignación y la convicción que logra en la gran y siniestra última escena. El sentido poliédrico que implica la interpretación de Oropesa tiene mucho que ver con el proyecto escénico de McVicar quien vuelve a demostrar sus cualidades de ilusionista reinventando el tiempo histórico gracias a la especulación que propone el estupendo vestuario hecho en colaboración con Brigitte Reiffenstuel y la minuciosa iluminación de Lizzie Powell.
Lisette Oropesa è belcantista di rango e nei panni dell’eroina eponima è protagonista di una prova maiuscola per arte nell’uso dei suoi mezzi vocali e per adesione al personaggio che viene restituito con rigogliosa varietà di colori e accenti.
Oropesa, die erst kürzlich in Madrid ihr Rollendebüt gab und an deren Koloraturen man sich nicht satt hören kann, eine Unschuld in Weiß, der von der Rivalin vorgeworfen wird, ihre Weiblichkeit gezielt zur Durchsetzung ihrer Interessen einzusetzen.
La ópera pertenece, como muy bien anuncia el programa del Teatro Real, al llamado belcantismo, oportuno recordatorio que aquí llega en todo su significado, algo más complejo de lo que puede parecer. Para que se manifieste en todo su esplendor el canto tiene que ser efectivamente bello, lo que en esta ocasión se logra plenamente gracias a la excelsa interpretación de la soprano Lisette Oropesa, en una reina de Escocia ante la que sucumbimos no tanto por lo que dice sino por lo que transmite Donizetti a través de su privilegiada voz y de su sutil y penetrante arte interpretativo. Un alma femenina que recuerda, se queja, se rebela con b y se revela con v como un ser humano vivo y próximo.
In this second night performance, Oropesa sang wonderfully. That’s no surprise for someone whose technique is regularly outstanding – sparkling coloratura, even trills, seamless legato – but it’s the way she used these tools that impressed: a warm vibrato, shading of dynamics and delivery of text combined to create a sympathetic portrait of a believably real woman.
Ya en el segundo acto fue Oropesa quien ya terminó de caldear el patio de butacas con su allenta il pie… Oh nube che lieve, el aria y cabaletta con las que sale a escena. Limpia, perfecta, delicada, ingenua, exquisita… Ahí puso las cartas boca arriba, en tercer acto, ya en el patíbulo, con un dominio del legato propio de la grandísima cantante que es. ¡Menudo tercer acto nos regaló!
Lo mejor de la noche continuó hasta el final de la ópera. Donizetti compensa admirablemente lo sórdido con lo sublime, pero necesita una artista vocal con el talento, la expresividad y la fortaleza de Lisette Oropesa. La soprano estadounidense de origen cubano coronó una impresionante evolución psicológica desde la confrontación violenta hasta la elevación espiritual con 25 minutos de canto excepcional. Su interpretación de la bellísima D’un cor che muore, que estuvo a punto de ser arruinada por un móvil, fue el número más emotivo y lo coronó con sublimes filados. Pero no se quedó atrás su maestoso final Ah! se un giorno da queste ritorte con un exquisito affrettando y el añadido de un cegador re sobreagudo final, antes de poner su cabeza sobre el tajo y que viéramos al verdugo alzar el hacha. Oropesa también brilló en su cavatina del primer acto, con un exquisito fraseo, y exhibió un virtuosismo descollante en la cabaletta que adornó con gusto en la repetición.
Die Stimme von Lisette Oropresa ist ein lyrischer Sopran mit einem guten Klangspektrum. Die zahlreichen figurativen Elemente, etwa den Trillern in der Arie „Quando di luce rosea“, behandelt sie nicht als Dekor, sondern als Klagelaut, ebenso die messa di voce-Effekte in der finalen Preghiera über dem Klagechor ihrer „famigliari“. Es war ein imponierendes Debüt
Lisette Oropesa als Maria Stuarda ist eine umwerfende Wucht
Dann ist es auch so schön wie Lisette Oropesas stimmliche Gestaltung dieser gar nicht engelhaften Passionskönigin Maria Stuarda. Diese Sängerin ist eine umwerfende Wucht. Das Herz trägt sie im geöffneten Mund auf der Zunge. Ihre Koloraturen, ihr während der Mühen des Ganges sich in die Höhe werfender Gesang ist der Lichtstrahl in dieser in maschinenhaftes Dunkel getauchten Aufführung.
All das lädt Lisette Oropesa vokal souverän mit Emotion auf; über die reine Virtuosität hinaus formt sie das innere Geschehen der Figur zum Operndrama.
Lisette Oropesa hat nach der Premiere dafür einen wahren Beifallssturm entgegen nehmen dürfen. Sie versteht, die Koloraturen so zu servieren, dass sie nie als äußerliches Dekor wirken. Fabelhaft, wie sie exponierteste Töne locker und unverkrampft ansetzt, wie auch sie ein Maximum an Weichheit in die Kantilene einbringt – auch da sind diese beiden Königinnen eigentlich Zwillinge.
Con una dirección de actores detallista, la soprano Lisette Oropesa debutaba en el exigente rol de Stuarda, su primer Donizetti dramático. Y aunque no fue la apoteosis belcantista, dio credibilidad a la reina que se humilla y se enoja, la incauta que insulta a la monarca para, después, encaminarse al suplicio, la redención y la resignación.
Umjubelter Star des Abends ist Lisette Oropesa als Maria mit wunderbar klarem, geschmeidigem Sopran. Strahlend ihre Höhe. Großartig ihre Auseinandersetzung mit Elisabetta, die Wutausbrüche „Figlia impura“ und „vil bastarda“. Da knistert die Szene vor Spannung. Und Kate Lindsey ist in Gesang – auch im tiefen Stimmregister –, in Spiel und Intensität des Ausdrucks eine ebenbürtige Gegnerin.
Altrettanto valida la Stuarda di Lisette Oropesa, solitamente impegnata in ruoli di belcantista pura, qui alle prese con una parte di notevole spessore. Una prova ardua superata a pieni voti, sia nei momenti elegiaci quanto nelle accensioni drammatiche, grazie a una tecnica impeccabile.
Maria Stuarda es un paso más en la evolución de Lisette Oropesa hacia papeles más líricos y menos ligeros. La calidez del sonido, la meticulosidad del fraseo y el arte del claroscuro hicieron de ella una reina conmovedora.
El papel de María Estuardo, una de las cimas del repertorio belcantista, encontró en la soprano estadounidense (y cubana), Lisette Oropesa una intérprete de gran virtuosismo. Desde su aria inicial, “O nube che lieve per l’aria”, hasta su desgarrador adiós en “Ah! Se un giorno”, Oropesa ofreció una lección de control técnico y profundidad emocional y demostró ser una intérprete de primer nivel. Aunque debutante en este exigente rol, no desaprovechó la oportunidad de desplegar todo su talento. Desde su primera aparición, destacó por la pureza cristalina de su voz, su capacidad para afrontar los agudos con una naturalidad pasmosa y su destreza en los momentos de mayor interacción dramática, como los dúos y conjuntos. Su María es una figura cargada de complejidad: debilitada por años de encarcelamiento, pero manteniendo el temple y la dignidad de una reina, temerosa ante la sombra del Cadalso, pero sin sucumbir a la desesperación. La soprano estadounidense supo encarnar estas dualidades con notable precisión. Especialmente en su confrontación con Isabel su interpretación alcanzó su zenit, con un fraseo cargado de matices y una intensidad casi palpable.
El reparto era prometedor en tal sentido, sobre todo por las dos damas protagonistas del drama. Lisette Oropesa debutaba en el rol aunque hoy en día es un valor seguro en el panorama operístico y no desperdició la ocasión para mostrar sus cualidades. Desde la primera escena, brilló por su limpidez en la emisión de la voz, su facilidad para alcanzar las notas altas, su versatilidad para los dúos y los conjuntos. Musicalmente fue brillante a lo largo de la representación, arrancando numerosas ovaciones como en "Deh, tu di un'umile preghiera", con un excelente control del fiato. Dramáticamente, es un personaje complejo: debilitada por el encarcelamiento, pero sin abandonar su orgullo de reina, aterrorizada por la perspectiva del patíbulo, pero sin perder la dignidad, la soprano estadounidense reunió eficazmente esas dos facetas aunque tal vez faltó algo de carácter en el momento en el que se rebela contra Isabel.
Los papeles de las dos reinas contrincantes son muy exigentes vocalmente, pero tanto la celosa y fría Isabel I, insegura y temible, en la poderosa voz de la mezzo rusa Aigul Akhmetishina, como la preciosísima voz de María Estuardo en boca de la soprano Lisette Oropesa, mostrando toda la delicadeza y finura del bel canto, estuvieron muy a la altura y el público se rompió las manos aplaudiendo después de algunas asombrosas arias. El papel de la Estuardo es complejísimo por los cambios del temor, la desesperación, la angustia o el despecho. Ambas resultaron portentosas en sus dúos y convencieron por su expresividad y el dominio de sus voces, terminando María antes de llegar al cadalso con la espléndida caballeta. Un reparto de lujo.
Une mise en scène souvent déroutante, parfois saisissante, mais aussi et surtout une belle exécutionmusicale – et le triomphe attendu de Lisette Oropesa, qui renouvelle sa formidable performance madrilène de décembre dernier.
Lisette Oropesa, qui triompha déjà dans ce même rôle à Madrid en décembre dernier, passe d’un registre à l’autre avec la même maestria. Dès son entrée sur scène, on retrouve la luminosité du timbre et les agilità impeccables qui ont fait sa renommée. La voix reste fraîche et radieuse jusqu’à la fin de l’opéra, et c’est au véritable triomphe d’une reine du chant que l’on assiste lors de la scène de la décapitation.
Lisette Oropesa brille de mille feux dans le rôle-titre. La voix est somptueusement belle dans tous les registres, le timbre riche et clair, la virtuosité sans faille.
Lisette Oropesa si proietta nel ruolo del titolo con decisione e l’incisività vocale data anche dal valore attribuito alle parole del libretto. Il suo canto riesce a dipingere con chiarezza il doppio volto della protagonista, la dolcezza e il temperamento. Il regista la vuole alla fine beatificata in un’immagine di Madonna dorata che ascende nella luce. È il sigillo coerente del contrasto manicheista delineato con convinzione per l’intero spettacolo.
Para este duelo a muerte entre la reina católica y la anglicana, doblado por el enfrentamiento a causa de un hombre, el Teatro Real presentó un reparto de campanillas, de los mejores que se pueden escuchar hoy en día. Lo encabeza Lisette Oropesa, en estado de gracia, con una voz limpia, luminosa, con un control perfecto de la respiración y un hermoso fraseo, que hace posible unas agilidades sin fallos, pianísimos y filatos fuera de serie, muy en particular en su conmovedora actuación durante la famosa preghiera del último acto.
C’est précisément là où le génie d’interprète de Lisette Oropesa opère : le terrifiant marathon vocal qui lui est assigné, loin de l’assécher lui donne une dimension dramaturgique justement éblouissante – non seulement du fait de la beauté radieuse de son timbre d’argent et de lait mais par l’intelligence de son utilisation, distribuant les moments de pur bel canto et ceux qui inscrivent le vertige dramatique de cet étau qui devrait l’étouffer et la maintient debout, voix impériale qui domine tout, les duos, les ensembles, la pièce entière. Du très grand art, une très grande chanteuse, une très grande dame.
Lisette Oropesa estuvo fabulosa, técnica e interpretativamente. Maria es un papel de tesitura central y en principio me parecía que la voz de la Oropesa, por lo que la había visto hasta ahora, tendía más hacia el registro agudo. Pues bien, tuve la impresión de que su voz está evolucionando hacia otros derroteros, y no es ajeno a ello el trabajo de la artista. El pasaje hacia registro inferior está muy trabajado para dar sonoridad a esta franja de la voz manteniendo homogeneidad en el instrumento.
Die nun wirklich maximal effektheischenden Nummern hat Donizetti freilich der Titelrolle zugedacht. Lisette Oropesa hat nach der Premiere dafür einen wahren Beifallssturm entgegennehmen dürfen. Sie versteht, die Koloraturen so zu servieren, dass sie nie als äußerliches Dekor wirken. Fabelhaft, wie sie exponierteste Töne locker und unverkrampft ansetzt, wie auch sie ein Maximum an Weichheit in die Kantilene einbringt – auch da sind diese beiden Königinnen eigentlich Zwillinge.